"Мифы" и реальность Григория Демидовцева Главная  -  О нас пишут  -  Интервью с Григорием Демидовцевым  -  

"St Petersburg" № 27 от 09 октября 2009

Дорогие читатели, представляем вашему вниманию интервью, которое подготовила для вас наш собственный корреспондент в Санкт-Петербурге Элла Самойленко. Ее собеседник - писатель, драматург, издатель, редактор и общественный деятель - Григорий Анатольевич Петров, известный как писатель под псевдонимом Григорий Демидовцев. Его писательский дебют произошел в 2001 году, когда был напечатан первый роман "Дуновение будущего". С 2008 года Григорий Анатольевич является членом Союза писателей России, в 2009 году он был награжден медалью имени Антона Павловича Чехова за вклад в русскую драматургию.



- Григорий Анатольевич, издается новый сборник Ваших пьес, в который вошли пьесы "Эрехтея" и "Месть Фетиды", основанные на древних мифах. Почему Вы решили обратиться к мифам?

- Литература вообще начиналась с мифа. В древности многие важные знания и сведения облекались в эту форму. Меня увлекло исследование мифологии начала человеческой цивилизации. Во времена египетских фараонов существовала древняя цивилизация, названная впоследствии минойской, о которой очень мало что известно, хотя она по культурному значению равна цивилизациям Древнего Египта и Месопотамии. Своей работой я стремлюсь донести до читателя малоизвестные исторические факты, ушедшие ныне в глубину веков.

- Насколько мне известно, в основание Вашей пьесы "Месть Фетиды" лег миф о Трое.

- Миф о Трое - это только одна из составных частей другого, более объемного материала, который до нас не дошел. В качестве источника я использовал знаменитый текст Псевдо-Аполлодора, это некое подобие хрестоматии, в которой среди прочего рассказывается о Троянской войне. Я предположил, что греки заимствовали троянский миф у более древней культуры. Сложилось впечатление, что текст, который приписывается Гомеру, - это некая трактовка, попытка переосмысления того, что дошло из додревнегреческих времен. Так как я уже очень долгое время увлекался минойской цивилизацией, то мне показалось, что как раз для этой культуры похищение Елены и развязавшаяся после этого война не были бы нонсенсом. Факт, что женщина бросает мужа и ребенка, берет часть имущества и сбегает с любовником, - для древних греков необычен. А самое главное, с позиции греческого патриархата тут нет повода к конфликту - ну сбежала жена и сбежала, как говорится, "ее проблемы". Ясно, что древние греки не могли проигнорировать сам факт "похищения". Это основа мифа, но они попытались это трактовать так, как смогли. Соответственно, когда я представил, как восприняли бы эту историю минойцы, тогда все сложилось. В минойском обществе такая измена традициям подрывала основы общества.

- Какова главная тема Вашей пьесы "Месть Фетиды"?

- Познание любви. В частности верховная богиня Диона учит любви свою дочь, юную богиню Афродиту, чтобы она из богини страсти стала полноценной богиней любви! Диона для этого и позволяет Афродите "пошутить", и Парису - соблазнить Елену. В минойском обществе, по сравнению с другими народами древности, было другое отношение к любви. Не надо забывать об уникальности минойской цивилизации, того, что у нее не было и не могло быть внешних врагов. Поэтому и появилось такое совершенно уникальное явление, как минойский матриархат. Мужчины в этом обществе выполняли не функции охраны домашнего очага от врагов, а другие - торговли, познания мира, искусства. В этом их уникальность, и в какой-то мере этим минойцы похожи на нас.

- Но минойцы, помнится, закончили не очень хорошо?

- Да, но это уже другой миф - миф об Эрехтее! Минойцы, или, как более правильно будет их называть, жители страны Кафтия, или библейского Кафтора, закончили катастрофой на острове Санторин, и, хотя многие спаслись, само их общество уже было подорвано, в том числе и минойский матриархат. Сегодня, я чувствую, что есть некие параллели между той катастрофой и той, что ожидает всех нас, но уже в более страшном - глобальном, планетарном виде!

- Не хотелось бы!

- И мне не хотелось бы! Для этого, пожалуй, я и написал и "Дуновение будущего", и "Эрехтею", и другие свои произведения. В моем новом романе "Таящая в веках" архангел Михаил говорит некогда верховной богине Дионее такие слова: "Трагедия народа Кафтия дала росток надежды! В этом и был смысл той беды, что погубила твой остров, надо было пожертвовать островом, чтобы позже спасти Все! Надеюсь, когда ты увидишь это, твоя боль утихнет!"

- Григорий Анатольевич, Вы написали недавно пьесу "Ленинградский вальс". Почему Вы решили писать о блокаде? Чем Вам интересно это время?

- Во-первых, это мой долг перед памятью погибших. Дело в том, что псевдоним Демидовцев - это фамилия моего предка, который умер в блокаду. По некоторым данным, он мечтал стать писателем. Так что эта пьеса - своеобразная дань уважения моим погибшим родственникам. Я долго не решался браться за эту тему в силу ее трагичности. Но тут совершенно неожиданно для меня появилась информация о коммерции во время блокады. Было понятно, что уголовные дела о воровстве и спекуляции - это слишком мало для того, чтобы написать пьесу. Писать о том, что в Ленинград привезли афганский рис, да еще подпольно? Но в чем здесь конфликт? Конфликт бывает между людьми. И, лучше всего, если это будет любовный конфликт. Вспомнились рассказы бабушки и отца о блокаде, в том числе и некоторые комичные истории. Не знаю, насколько можно блокаду воспринимать как комедию, но надо понимать, что это была жизнь, которая продолжалась и в блокаду. Поэтому и название у моей пьесы получилось такое лиричное - "Ленинградский вальс". И об этом часто забывают, я не знаю, почему. Может быть, более сильные эмоции затмевают другие, менее сильные, а может быть, это влияние идеологических установок прошлого: какая любовь в войну? Но кстати, все замечательные фильмы и произведения о войне - по сути, о любви. Среди горя, обстрелов, бомб и голода вдруг рождается чувство любви: И это тема для хорошего фильма, или хорошей пьесы, или хорошего романа. Описание героических подвигов - это замечательно, но этого, на мой взгляд, недостаточно для художественного произведения.

- Главный герой Вашей пьесы - "недобитый интеллигент":

- Так его называет главная героиня. В центре пьесы конфликт двух людей из разных социальных слоев. Во время блокады местные правоохранительные органы были выкошены голодом и холодом. И на их место, как свидетельствуют историки, были присланы люди из других районов страны, часто деревенские, с невысоким уровнем культуры. И это уже и есть конфликт - между людьми, которые сюда приехали исполнять долг, и теми, кого считали "недобитыми интеллигентами". Противоположности притягиваются, и моя героиня влюбляется в "интеллигента". Любовь не выбирает, в кого можно влюбиться, а в кого нет. Более того, иногда идет искушение - влюбляешься в того, в кого влюбляться совершенно нежелательно. Интеллигент, к которому моя героиня воспылала чувствами, к тому же еще и женат. И это усиливает конфликт. Моя героиня - "правильная", она следователь, комсомольский работник, молодая, ретивая, слепо исполняющая свой долг. Влюбившись, она начинает бороться со своим чувством. Возникает необычная любовная коллизия.

- Да, сюжет очень интересен! Когда читатели смогут ознакомиться с Вашей пьесой?

- В октябре она будет опубликована в петербургском журнале "Невский альманах", потом, скорее всего, это будет очень небольшая брошюра, потому что я не хотел бы соединять эту вещь с другими, не сходными по духу. Тема пьесы очень болезненная: Для меня "Ленинградский вальс" - это дань уважения тем Демидовцевым, которые не пережили эту катастрофу.

- Надеемся, что мы сможем посмотреть постановку Вашей пьесы в Канаде. Я знаю, что осенью состоится театральный фестиваль в Санкт-Петербурге по Вашим произведениям.

- Да, на нем будет участвовать несколько коллективов, к том числе Театр Григория Демидовцева с участием заслуженной артистки Татьяны Бедовой и Людмилы Героевой. Будет показан спектакль "Месть Фетиды". В фестивале примет участие интересный коллектив, который впервые ставит спектакль "Феерия соблазнов" по нескольким моим пьесам. Это эстрадно-драматический театр народного возрождения "Игра на красный свет". В фестивале примет участие и старшая группа Детского центра эстетического развития и актерского мастерства имени Юрия Хочинского, которая представит мою пьесу "Муравей". Может быть, это не будет фестиваль звездных профессионалов. Но для меня важно, чтобы зрители почувствовали искренность того, что происходит на сцене.

- В чем Вы видите цель своих пьес?

- Мои пьесы - это форма познания мира. Чем должна заниматься культура? Она познает мир духа. Можно познавать материю, ковыряться в атомах и электронах. А можно заниматься познанием духа. Надеюсь, как мой новый сборник "Эрехтея", так и "Ленинградский вальс" пробудит интерес у читателей и у режиссеров!

- Григорий Анатольевич, недавно произошло несколько знаменательных для Вас событий: подведены итоги Третьего городского фестиваля детского и юношеского творчества, за заслуги в драматургии и литературе Вам вручена медаль имени Антона Чехова. Какое из этих событий оказалось для Вас наиболее значительным?

- Все перечисленные события для меня очень важны. Но сегодня, пожалуй, на первое место по значимости поставил бы подведение итогов Третьего фестиваля детского и юношеского творчества. К этому событию мы шли целый год. Члены Союза писателей России, курирующие фестиваль, подвели итоги.

- Кто из маститых писателей принимал участие в фестивале?

- Председатель Петербургского отделения Российского Союза писателей Борис Орлов, Ирэна Сергеева, Александр Гостомыслов и другие, всего одиннадцать человек. Они были не только членами жюри, а также проводили семинары для участников фестиваля. А это самое главное - юные таланты получили консультации маститых мастеров.

- Фестиваль проходил при поддержке Союза писателей России?

- Союз писателей был одним из организаторов фестиваля. Нас поддержили также замечательный телеканал "Улыбка ребенка" и школа № 13, в стенах которой проходил фестиваль.

- Кто стал победителем фестиваля?

- Победителями стали шестьдесят ребят разного возраста. Их имена можно будет узнать на сайте журнала "Творчество юных" (www.YoungCreat.ru), там же можно будет ознакомиться и с работами победителей.

- Кроме фестиваля детского и юношеского творчества, вы, как главный редактор журнала "Творчество юных", проводите огромную работу по поддержке юных талантов. Какие мероприятия вы проводите?

- При редакции "Творчество юных" уже несколько лет действует "Творческий Клуб Юных". Члены Клуба могут заниматься в шести семинарах: юных прозаиков, поэтов, фантастов.

- Расскажите, пожалуйста, о Премии Демидовцева.

- Учреждение первой и пока единственной в России ежегодной литературной премии для юных фантастов - премии Демидовцева мы считаем очень важным начинанием. Премией Демидовцева ее назвали наши авторы и те журналисты, что о ней писали. Название прижилось и стало официальным. Присуждение премии проходит в торжественной обстановке, в лучших петербургских залах.

- В нынешней непростой экономической ситуации журнал "Творчество юных" продолжает регулярно выходить. Вы считаете необходимым и во время кризиса поддерживать юные таланты?

- Да, несмотря на все сложности, журнал у нас выходит один раз в два месяца. Для нас действительно важно, чтобы журнал продолжал жить. Я благодарен людям бизнеса, которые поддерживают детское творчество. Важно, чтобы через десять-двадцать и более лет в нашем городе и в нашей стране молодежь была бы достаточно образованной и креативной. И не важно, станут ли профессиональными писателями и журналистами те, кто сегодня печатается на страницах нашего журнала. Умение владеть пером во все времена считались основой для образованного человека. Так Царскосельский Лицей дал России не только великого поэта Пушкина, поэтов Дельвига, Кюхельбекера и Пущина, но и дипломата Горчакова, тверского губернатора Бакунина, чиновников и военных. Без вложений в культуру не будет сильного государства. Поэтому я считаю необходимым поддерживать литературное творчество.

- От имени русскоязычного населения Канады, хотим Вам пожелать успехов в Вашем благородном деле.



Элла Самойленко Мария Кросс


Наши координаты:

Санкт-Петербург, Невский пр., д. 111
тел.(факс): (812) 717-95-10
e-mail: admiral@nevski.ru